当前位置:网站首页 > 知识产权 > 商标注册代理 > 正文

针对商标撤三如何准备商标使用证据(中英对照)

资政知识产权 0




根据《商标法》第四十九条规定,注册商标成为其核定使用的商品的通用名称或者没有正当理由连续三年不使用的,任何单位或者个人可以向商标局申请撤销该注册商标。

According to the Article49thof the Trademark Law of the People’s Republic of China, where a registered trademark is becoming a generic name in a category of approved goods, and the mark has not been used for a period greater than three years without any justifiable reasons, any organization or individual may request that the Trademark Office make a decision to cancel such registered trademark.

如果被人提起商标撤销我们该如何提供商标使用证据?

If a trademark is asked to cancel, how can we provide evidence for trademark use?

一、商标使用在指定商品上的具体表现形式有:

1.采取直接贴附、刻印、烙印或者编织等方式将商标附着在商品、商品包装、容器、标签等上,或者使用在商品附加标牌、产品说明书、介绍手册、价目表等上;

2.商标使用在与商品销售有联系的交易文书上,包括使用在商品销售合同、发票、票据、收据、商品进出口检验检疫证明、报关单据等上;

3.商标使用在广播、电视等媒体上,或者在公开发行的出版物中发布,以及以广告牌、邮寄广告或者其他广告方式为商标或者使用商标的商品进行的广告宣传;

4.商标在展览会、博览会上使用,包括在展览会、博览会上提供的使用该商标的印刷品以及其他资料;

5.其他符合法律规定的商标使用形式。

1. The specific forms of trademark used in designated commodities are:

i. Attaching labels to commodities, commodity packages, containers, labels, etc. by means of direct affixing, engraving, branding or weaving, or using them in commodity additional labels, product manuals, introduction manuals, price lists, etc.

ii. Trademarks are used in trading instruments related to commodity sales, including the use of commodity sales contracts, invoices, bills, receipts, import and export inspection and quarantine certificates, customs declaration documents, etc.

iii. The use of trademarks in broadcasting, television and other media, or in public publications, and advertising advertisements for trademarks or trademarks using billboards, postal advertisements or other advertising methods;

iv. The use of trademarks at exhibitions and fairs, including the printed matter and other materials used in the exhibition and exposition.

v. Other forms of trademark that conform to the law.

二、商标使用在指定服务上的具体表现形式有:

1.商标直接使用于服务场所,包括使用于服务的介绍手册、服务场所招牌、店堂装饰、工作人员服饰、招贴、菜单、价目表、奖券、办公文具、信笺以及其他与指定服务相关的用品上;

2.商标使用于和服务有联系的文件资料上,如发票、汇款单据、提供服务协议、维修维护证明等;

3.商标使用在广播、电视等媒体上,或者在公开发行的出版物中发布,以及以广告牌、邮寄广告或者其他广告方式为商标或者使用商标的服务进行的广告宣传;

4.商标在展览会、博览会上使用,包括在展览会、博览会上提供的使用该商标的印刷品及其他资料;

5.其他符合法律规定的商标使用形式。

2. The specific forms of trademark use in designated services are:

i. Trademarks are directly used in service places, including service brochures, signboards of service places, shop decorations, staff costumes, posters, menus, price lists, lotteries, office stationery, stationery and other items related to designated services.

ii. Trademarks are used in documents related to services, such as invoices, remittance documents, service agreements, maintenance and maintenance certificates, etc.

iii. The use of trademarks in broadcasting, television and other media, or in public publications, as well as billboards, mailed advertising, or other advertising methods for trademark or trademark service.

iv. The use of trademarks at exhibitions and fairs, including the printed matter and other materials used in the exhibition and exposition.

v. other forms of trademark that conform to the law.

三、以下情形,不被视为《商标法》意义上的商标使用:

1.商标注册信息的公布或者商标注册人关于对其注册商标享有专用权的声明;

2.未在公开的商业领域使用;

3.仅作为赠品使用;

4.仅有转让或许可行为而没有实际使用;

5.仅以维持商标注册为目的的象征性使用。

3.The following circumstances are not regarded as trademarks using in the sense of the Trademark Law:

i. The announcement of the trademark registration information or the trademark registrant's declaration of exclusive right to its registered trademark;

ii. The trademark not used in open commercial areas;

iii. The trademark used only as gifts;

iv. Only trademark transfer or permit action without actual use;

v. Symbolic use only for the purpose of maintaining trademark registration.

四、仅提交下列证据,不视为《商标法》意义上的商标使用:

1.商品销售合同或提供服务的协议、合同;

2.书面证言;

3.难以识别是否经过修改的物证、视听资料、网站信息等;

4.实物与复制品。

4. Only the following evidence is submitted, not regarded as trademarks using in the sense of the Trademark Law:

i. Commodity sales contracts or agreements and contracts for the provision of services;

ii. Written testimony;

iii. Any material evidence, audio-visual material, website information and so on, which is difficult to identify .

iv. Objects and reproductions.

五、有以下情形之一的,属于连续三年不使用的正当理由:

1.不可抗力;

2.政府政策性限制;

3.破产清算;

4.其他不可归责于商标注册人的正当事由。

5. One of the following circumstances is a valid reason for not using for three consecutive years:

i. Force majeure;

ii. Government policy restrictions;

iii. Bankruptcy liquidation;

iv. Others can not be attributed to the right cause of trademark registrants.

六、当事人可以声明使用前案证据材料:

1、当事人于在先的撤三案件中,已经提交过使用证据,且相关使用证据能够证明本案中商标使用行为的,则可以不再重复提交使用证据。前案使用证据应在使用时间、使用的商品/服务、使用的商标标识三方面与本案一致或重合。

2、当事人需要使用前案使用证据的,应随《关于提供注册商标使用证据的通知》交回相关书面声明,说明前案相关的申请号及商标注册号,以便审查员查阅。未予以说明或说明不清晰无法查阅的,视为本案未提交相关证据。

3、当事人在本案中提交了使用证据,同时声明使用前案使用证据材料的,如果前案证据材料与本案提供的证据材料有冲突或不一致的,审理时以本案证据材料为准。

6. The parties may declare the evidence used before:

i. If the parties have submitted evidence of use that in the previouscases of trademark cancellation, and the relevant evidence of use can prove the trademark use in this case, the parties may not resubmit evidence of use again.

Please note that the use of evidence in the previouscases should be consistent or coincide with the current case in three aspects: the time of use, the goods/ services used, and the trademark mark used.

ii. If the parties need to use the evidence in the previous case, the relevant written declaration shall be returned together with “the notice on the provision of evidence of the use of a registered trademark”, indicating the relevant application number and trademark registration number of the previous case , so that the examiner can consult.

iii. The parties have submitted the evidence in this case, and declare that the evidence used in the previous case is conflict or inconsistent with the evidence provided in this case. The evidence in this case shall prevail.



版权声明:原创文章,转载必须注明作者并保留原文地址,否则依照侵害作品信息网络传播权起诉侵权。

作者:舒莞贻,资政知识产权国际部;

原文地址 https://www.liketm.com/20200506shangbiao.html